|
C. Lodovici, Otanta milioni soto tera traduzione in dialetto veneto de I denti dell'eremita, Thiene, Compagnia Baseggio, 4 febbraio 1951.
E. Convalli - Ciro Fontana, I denti dell'eremita traduzione in dialetto milanese de I denti dell'eremita, Milano, Teatro S. Erasmo, Compagnia del Teatro milanese, giugno 1959.
A. Frattini, EI brillant de Maomett traduzione in dialetto milanese de Il diamante del profeta; Milano, Teatro Gerolamo, Compagnia Teatro Milanese, 5 gennaio 1962;
S. Catani - L. Scotti, I denti dell'eremita traduzione in dialetto fiorentino de I denti dell'eremita.
C. M. Colombo, Ciao Farfall se tira giò la cler traduzione ed elaborazione de Le vocazioni sbagliate; Milano, Teatro Gerolamo, Compagnia Stabile del Teatro milanese, 25 novembre 1976.
S. Bargone, Vedove... allegre tratta da: C. Terron, La vedova nera, A. Nicolaj, Il telegramma, A. S. Velitti, Marialao e A proposito di una signora, 1984
L. A. Mazzoni, I matti rabusi traduzione ed elaborazione de Il diamante del profeta, 1988
B. Zocchi, EI brillant de Maomett traduzione ed elaborazione in dialetto milanese de Il diamante del profeta, 1991
Da Carlo Terron, Il gusto dell'ironia a cura di Silvia Persi, Edizioni Quattro Venti, Urbino, 1995
|